Інтерпретація без витягу змісту
DOI:
https://doi.org/10.21564/2227-7153.2014.1-2.182818Ключові слова:
тлумачення, витяг, «глибокий» і «основний» зміст, наміри автораАнотація
У статті автор пропонує розуміння проблем інтерпретації на прикладі інтерпретації творів мистецтва. Визначено мету розглянути, як наміри авторів творів можуть впливати на інтерпретацію. Для цього введено поняття «глибокий» і «основний» рівні змісту. Автор статті доводить сутність творів мистецтва як об’єктів культури, на основі чого обґрунтовує незалежність інтерпретації творів мистецтва від наміру їх автора. Пояснено природу винахідливої інтерпретації і її важливість для розуміння інтерпретації в цілому. На основі залежності інтерпретації творів мистецтва від змін причин звернутися до цих творів автор заперечує образ інтерпретації як витягу змісту.
Посилання
RazJ. Morality as Interpretation: on Walzer’s Interpretation and Social Criticism / J. Raz // Ethics. - 1991. - 101. - P. 392.
Raz J. Intention in Interpretation / J. Raz // The Autonomy of Law. — Oxford : Oxford University Press, 1995.
Kenneth Cl. Leonardo Da Vinci / Cl. Kenneth. — Harmondworth, Penguin Books, 1939.
Aristophanes «Clouds», ed. K. J. Dover. — Oxford : Oxford University Press, 1958.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2019 Філософія права і загальна теорія права
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.